Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

jeudi, 04 février 2010

L'Un et l'Autre de Jean-Sébastien Blanck

Février 2010 006.jpg
L'Un était marronnier, l'Autre châtaignier. Tous deux habitaient la même forêt, l'Un en face de l'Autre et ainsi la vie aurait pu s'écouler, comme pour tous les arbres du monde. Mais la nature avait affligé l'Un et l'Autre d'un grand malheur: ils se détestaient. Et depuis des siècles qu'ils se cotoyaient, ils n'attendaient qu'une chose: que l'homme ou la tempête le débarasse enfin du voisin honni.
Voici un délicieux moment de lecture! Je voue une véritable passion pour les arbres et cette petite fable m'a séduite par son côté malicieux. Jean-Sébastien Blanck nous offre une délicieuse satire de l'intolérance et de la rivalité entre peuples voisins. La syntaxe est gracieuse à la manière d'un Jean de La Fontaine et le vocabulaire très riche. C'est un très beau livre illustré par l'aquarelliste Manuel Purdia, les illustrations sont tour à tour mystérieuses, douces et magiques.
Le message de ce livre est fort intéressant et  peut être étudié avec les enfants dès le cycle 3; notamment pour les thèmes de la tolérance envers autrui, du respect de la nature. Cet ouvrage offre une superbe caricature de la jalousie. Le style de l'auteur permet la mise en place de nombreuses séances en maîtrise du langage et invite également à  la lecture en réseau des Fables de La Fontaine.
Publié chez Alzabane Editions.  éditions alzabanealzabane
Je remercie Guillaume Teisseire de l'opération Masse critique Babelio et l'auteur pour l'envoi de ce livre.ico_critique.jpg


Commentaires

C'est une belle référence en effet. Merci

Écrit par : VanessaV | jeudi, 04 février 2010

La maison d'éditions propose une très belle collection. Pimprenelle commente aussi une de leur parution.

Écrit par : Mirontaine | vendredi, 05 février 2010

Livre KaWaï au possible!

Non, non, je n'ai pas un grain ce matin, c'est que je viens de passer chez Celsmoon, qui présente aussi un livre pour enfants et où on apprend que Kawaï en Japonais signifie: "Mignon, joli" et j'ai promis d'utiliser ce mot le plus souvent possible dans la journée! :)) Merci de m'en donner l'occasion! :)

Kawaï, très kawaï aussi la photo!

Écrit par : Mango | vendredi, 05 février 2010

Je ris toute seule face à l'écran en me disant mais elle s'est trompée de billet ;)

Écrit par : Mirontaine | vendredi, 05 février 2010

En effet, j'ai commenté une autre de leur parution dans un style assez différent, même s'il s'agit du même auteur. Dans tous les cas, j'ai l'impression que son but est de nous faire réfléchir.

Écrit par : pimprenelle | dimanche, 07 février 2010

Il invite effectivement à la réflexion. C'était une belle découverte ;).

Écrit par : Mirontaine | dimanche, 07 février 2010

Ah, ma plus petite puce de 4 ans sera alors encore un peu trop jeune pour ce livre...

Écrit par : Marie | mercredi, 10 février 2010

Oui je confirme ,mon petit Korrigan a quatre ans et c'est trop complexe pour lui ;) mais il a regardé les illustrations assez intrigué.;)

Écrit par : mirontaine | mercredi, 10 février 2010

J'ai reçu Ils ne sont pas comme nous du même auteur... c'est très différent.

Écrit par : Violette | mardi, 16 février 2010

Les commentaires sont fermés.